• Facebook
  • Youtube
  • RSS Feed

operações de paz da ONU vai manter com o objetivo de reduzir o impacto ambiental de um € “Conselho de Segurança,,en,Â- O Conselho de Segurança na quinta-feira disse que as missões de manutenção da paz das Nações Unidas continuará a considerar maneiras de reduzir o impacto ambiental de suas operações,,en,em conformidade com as resoluções pertinentes das Nações Unidas e consciente das metas estabelecidas por acordos internacionais sobre o meio ambiente,,en,Através de um acordo,,en,Conselho de 15 membros reafirmaram os princípios básicos de manutenção da paz,,en,salientando ao mesmo tempo que ele permanece consciente do possível impacto ambiental das operações de manutenção da paz Torna obrigatória,,en,O Conselho sublinhou a importância que as operações de manutenção da paz esforçar para minimizar o seu impacto sobre a sustentabilidade dos ecossistemas onde são implantados,,en,baseada na consideração de som dos riscos,,en

21 Dezembro 2017 – The Security Council on Thursday said that United Nations peacekeeping missions will continue to consider ways to reduce the environmental impact of their operations, in line with relevant UN resolutions and mindful of the goals set out in international accords on the environment, incluindo o Acordo de Paris sobre as alterações climáticas.

Through an agreed comunicado de imprensa, the 15-member Council reaffirmed the basic principles of peacekeeping, while stressing that it remains cognizant of the possible environmental impact of the peacekeeping operations it mandates.

The Council underscored the importance that peacekeeping operations endeavor to minimize their impact on the sustainability of the ecosystems where they are deployed, based on sound consideration of the risks, benefícios e custos,,en,Ciente das metas estabelecidas pelos acordos internacionais sobre o meio ambiente,,en,incluindo o Acordo de Paris,,en,os membros do Conselho de Segurança manifestou a vontade que as missões de manutenção da paz da ONU,,en,em plena conformidade com os mandatos estabelecidos,,en,continuar a consideração para a redução do seu impacto ambiental,,en,Os membros do Conselho sublinhou a importância de abordar de forma abrangente o impacto ambiental das operações de manutenção da paz,,en,em estreita coordenação com as partes relevantes envolvidas,,en,incluindo países de tropas e policiais contribuindo,,en,também através de reuniões do Grupo de Trabalho do Conselho de Segurança sobre Operações de Manutenção da Paz e dos órgãos pertinentes da Assembléia Geral,,en.

Mindful of the goals set out by the international agreements on the environment, including the Paris Agreement, the members of the Security Council expressed willingness that UN peacekeeping missions, in full conformity with the established mandates, continue consideration for the reduction of their environmental impact.

The members of the Council underlined the importance to comprehensively address the environmental impact of peacekeeping operations, in close coordination with the relevant parties involved, including troop and police contributing countries, also through meetings of the Security Council’s Working Group on Peacekeeping Operations and of the relevant bodies of the General Assembly.

Além disso, o Conselho reconheceu que a consideração para a gestão ambiental inclui tendo em conta o impacto das operações de manutenção da paz no património histórico e cultural nas áreas de implantação e como os segmentos da população podem ser diferentemente afectados pela degradação ambiental,,en,O Conselho encorajou os Estados-Membros da ONU para incorporar,,en,diretrizes ambientais nos seus programas nacionais de formação para o pessoal militar e policial em preparação para a implantação de operações de manutenção da paz da ONU,,en.

The Council encouraged UN Member States to incorporate, as appropriate, environmental guidelines into their national training programmes for military and police personnel in preparation for deployment to UN peacekeeping operations.

Artigo fonte: http://www.un.org/apps/news/story.asp?NewsID=58335

Escritório Corporativo: 364 Summit Avenue, Hackensack, New Jersey 07601
Telefone: 201-489-0419 | Fax: 201-488-2025

Para Produtos e Consultas de projeto: Guy Condorelli, Desenvolvimento VP de Negócios
Telefone: 201-489-0419 Ext. 2