• Facebook
  • Youtube
  • RSS

UN sees ‘worrying’ gap between Paris climate pledges and emissions cuts needed

“One year after the Paris Agreement entered into force, we still find ourselves in a situation where we are not doing nearly enough to save hundreds of millions of people from a miserable future,” said UN Environment Programme (PNUMA) Director Ejecutivo Erik Solheim.

The Paris accord, adoptada en 2015 por 195 países, seeks to limit global warming in this century to under 2 degrees Celsius above the pre-industrial level.

“If we invest in the right technologies, asegurar que el sector privado participa,,en,todavía podemos cumplir la promesa que hicimos a nuestros hijos para proteger su futuro,,en,Pero tenemos que conseguir en el caso ahora,,en,La octava edición del PNUMA,,en,publicado con motivo de la Conferencia sobre el Cambio Climático de la ONU en,,en,advierte que tal como están las cosas,,en,incluso la plena aplicación de los compromisos nacionales actuales hace que un aumento de temperatura de al menos,,en,muy probable,,en,Si los Estados Unidos seguir adelante con su intención declarada de abandonar el acuerdo de París en,,en,la imagen podría ser aún más sombrío,,en,El ritmo de crecimiento de las emisiones de dióxido de carbono han disminuido,,en,impulsado en parte por la energía renovable,,en,especialmente en China e India,,en,aumentando las esperanzas de que las emisiones han alcanzado su máximo,,en,ya que deben por,,en,a permanecer en una trayectoria exitosa climático,,en,Para evitar sobrepasar las metas de París,,en, we can still meet the promise we made to our children to protect their future. But we have to get on the case now,” the UNEP chief added.

The eighth edition of UNEP’s Emissions Gap Report, released ahead of the UN Climate Change Conference in in Bonn mes próximo, warns that as things stand, even full implementation of current national pledges makes a temperature rise of at least 3 degrees Celsius by 2100 very likely.

Should the United States follow through with its stated intention to leave the Paris accord in 2020, the picture could become even bleaker.

The pace of growth in carbon dioxide emissions have slowed, driven in part by renewable energy, notably in China and India, raising hopes that emissions have peaked, as they must by 2020, to remain on a successful climate trajectory.

To avoid overshooting the Paris goals, gobiernos - incluida la actualización de sus promesas París - el sector privado,,en,ciudades y otros necesitan con urgencia para perseguir acciones que traerán cortes más profundos y más rápidos,,,en,El informe de emisiones Gap,,en,El informe también dice que la adopción de nuevas tecnologías en sectores clave,,en,industria y transporte,,en,en virtud de la inversión,,en,por tonelada,,fr,podría reducir las emisiones hasta,,en,gigatoneladas por año por,,en,más que suficiente para cerrar la brecha,,en,se advierte que los otros gases de efecto invernadero,,en,como el metano,,en,siguen aumentando,,en,y una etapa de crecimiento económico global podría poner fácilmente las emisiones de dióxido de carbono hacia atrás en una trayectoria ascendente,,en,Grandes resultados en hidrofluorocarbonos,,en,al Protocolo de Montreal,,en,y otros contaminantes climáticos de vida corta, como el carbono negro - también podrían hacer una contribución real,,en, cities and others need to urgently pursue actions that will bring deeper and more-rapid cuts.

Source: The Emissions Gap Report 2017 | PNUMA

The report also says that adopting new technologies in key sectors, such as agriculture, edificios, energía, silvicultura, industry and transport, at investment of under $100 per tonne, could reduce emissions by up to 36 gigatonnes per year by 2030, more than sufficient to bridge the gap.

Sin embargo, it warns that other greenhouse gases, such as methane, are still rising, and a global economic growth spurt could easily put carbon dioxide emissions back on an upward trajectory.

Strong action on hydrofluorocarbons, through the Kigali Amendment to the Montreal Protocol, and other short-lived climate pollutants such as black carbon – could also make a real contribution.

El artículo fuente de: https://news.un.org/feed/view/en/story/2017/10/569672-un-sees-worrying-gap-between-paris-climate-pledges-and-emissions-cuts-needed

Oficina Corporativa: 364 Summit Avenue, Hackensack, Nueva Jersey 07601
Teléfono: 201-489-0419 | Envíe por fax: 201-488-2025

Por producto y de proyecto Consultas: Chico Condorelli, VP de Desarrollo de Negocios
Teléfono: 201-489-0419 Ext. 2