• Facebook
  • Youtube
  • RSS Feed

O mundo deve unir-se contra a "tragédia evitável" da poluição dos oceanos,,en,Marcando o dia na sexta-feira,,en,o chefe da ONU lembrou a todos do papel importante que os oceanos têm na vida cotidiana,,en,como os pulmões do planeta,,en,fornecendo a maior parte do oxigênio que respiramos,,en,“Os oceanos tornam nosso planeta azul único em nosso sistema solar - e não apenas visualmente,,en,acrescentando que eles ajudam a regular "o clima global e são a fonte última da água que sustenta toda a vida na Terra,,en,de recifes de corais a montanhas cobertas de neve,,en,de florestas tropicais a rios poderosos,,en,e até desertos. ”,,en,"Ele continuou" a capacidade dos oceanos de fornecer seus serviços essenciais está sendo ameaçada pela mudança climática,,en,poluição e uso não sustentável. ”,,en: UN chief

Marking the day on Friday, the UN chief reminded everyone of the major role the oceans have in everyday life, as the lungs of the planet, providing most of the oxygen that we breathe.

“The oceans make our blue planet unique in our solar system – and not just visually,"Ele dito adding that they help regulate “the global climate and are the ultimate source of the water that sustains all life on Earth, from coral reefs to snow-covered mountains, from tropical rain forests to mighty rivers, and even deserts.”

"No entanto,” he continued “the ability of the oceans to provide their essential services is being threatened by climate change, pollution and unsustainable use.”

Apenas a poluição plástica está cheirando tremendamente aos recursos marinhos do mundo,,en,destacando o problema da poluição plástica em particular,,en,Oitenta por cento de toda poluição no mar vem da terra,,en,incluindo cerca de oito milhões de toneladas de resíduos de plástico a cada ano,,en,que custaram a vida de um milhão de aves marinhas e,,en,mamíferos marinhos,,en,isso causa,,en,bilhões em danos anualmente aos ecossistemas marinhos,,en,Poluição,,en,"Engasga canais,,en,prejudica comunidades que dependem da pesca e do turismo,,en,mata tartarugas e pássaros,,en,baleias e golfinhos,,en,e encontra o seu caminho para as áreas mais remotas do planeta e em toda a cadeia alimentar em que nos baseamos. ”,,en,“A menos que mudemos de rumo,,en,resíduos de plástico podem em breve superar todos os peixes nos oceanos,,en, ele disse, highlighting the problem of plastic pollution in particular.

Eighty per cent of all pollution in the sea comes from land, including some eight million tons of plastic waste each year, that have cost the lives of one million seabirds and 100,000 marine mammals. Além disso, it causes $8 billion in damage annually to marine ecosystems.

Pollution, disse o Sr.. Guterres, “chokes waterways, harms communities that depend on fishing and tourism, kills turtles and birds, whales and dolphins, and finds its way to the most remote areas of the planet and throughout the food chain on which we ultimately rely.”

“Unless we change course, plastic waste could soon outweigh all the fish in the oceans,"Sr.. Guterres acrescentou.

O chefe da ONU pediu a todos que trabalhassem individual e coletivamente para “interromper essa tragédia evitável” e reduzir significativamente a poluição marinha de todos os tipos.,,en,“A ação começa em casa,,en,e fala mais alto que palavras,,en,“As Nações Unidas pretendem liderar pelo exemplo,,en,Nossas agências já começaram a trabalhar para acabar com o uso de plástico de uso único ”.,,en,Mas todos precisam desempenhar um papel tomando ações simples, como carregar sua própria garrafa de água,,en,xícara de café e sacolas de compras,,en,reciclagem de plástico,,en,evitando produtos que contenham microplásticos,,en,e voluntariado para uma limpeza local,,en,"Se todos nós fizermos um pouco,,en,nossas ações combinadas podem ser massivas,,en,comunidades e indivíduos para celebrar nossos oceanos, ajudando a eliminá-los da poluição e garantir que eles permaneçam vibrantes para as próximas gerações,,en.

“Action starts at home, and speaks louder than words,", Disse. “The United Nations aims to lead by example, e mais de 30 of our agencies have now begun working to end the use of single-use plastic.”

But everyone needs to play a part by taking simple actions like carrying your own water bottle, coffee cup and shopping bags; recycling plastic, disse o Sr.. Guterres; avoiding products that contain microplastics; and volunteering for a local clean-ups.

“If we all do a little, our combined actions can be massive,", Acrescentou.

“On this World Oceans Day, I urge governments, communities and individuals alike to celebrate our oceans by helping clear them of pollution and ensure they remain vibrant for generations to come,” concluded the Secretary-General.

Artigo fonte: https://news.un.org/feed/view/en/story/2018/06/1011721

Escritório Corporativo: 364 Summit Avenue, Hackensack, New Jersey 07601
Telefone: 201-489-0419 | Fax: 201-488-2025

Para Produtos e Consultas de projeto: Guy Condorelli, Desenvolvimento VP de Negócios
Telefone: 201-489-0419 Ext. 2